18. századi magyarországi fordítások
Eighteenth-Century Hungarian Translation
ID | Title-page | Printed book/Manuscript | Translator | Title of translation | Language of translation | Author of original work | Title of original work | Language of original work | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1770 | Huszti István | Keresztyéni jóságos cselekedetekkel teljes paradic More ... | magyar | Arndt, Johann | Paradiesgärtlein voller Christlicher Tugenden | német | |||||
1771 | Huszti István, Bél Mátyás | Keresztyéni jóságos tselekedetekkel tellyes paradi More ... | magyar | Arndt, Johann | Paradies-Gärtlein voller Christlicher Tugenden | német | |||||
2128 | Petrőczi Kata Szidónia | A kereszt nehéz terhe alatt el-bágyatt sziveket él More ... | magyar | Arndt, Johann | Vier Bücher vom wahren Christentum | német | |||||
2129 | Petrőczi Kata Szidónia | Jó illattal fűstölgő Igaz Szív | magyar | Arndt, Johann | Vier Bücher vom wahren Christentum | német | |||||
2287 | Vázsonyi Márton, Bárány György (Szeniczei), Szabó More ... | Arndt Jánosnak az igaz keresztyénségről irott négy More ... | magyar | Arndt, Johann | Vier Bücher vom wahren Christentum | német |
Készült 2016–2019 között az MTA BTK Irodalomtudományi Intézetében az NKFIH PD 121063 számú Posztdoktori Kiválósági Program Pályázat Ösztöndíja és az MTA Bolyai János Kutatási Ösztöndíj támogatásával
Created in the Institute for Literary Studies of the Research Center for the Humanities of the Hungarian Academy of Sciences, with the support of National Research, Development and Innovation Office Postdoctoral Fellowship, and Bolyai János Research Fellowship