18. századi magyarországi fordítások
Eighteenth-Century Hungarian Translation
ID | Címlap | Könyv/kézirat | Fordító | Fordítás címe | Fordítás nyelve | Eredeti szerző | Eredeti mű címe | Eredeti nyelv | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1568 | Bálintitt János | Kodrus | magyar | Cronegk, Johann Friedrich von | Codrus | német | |||||
1603 | Benkő Ferenc | A köveknek és Értzeknek Külsö́ Megesmértetö Jegyei Több ... | magyar | Werner | német | ||||||
1668 | Dézsi József | Világi és ekklésiai visgálódás | magyar | Bartholottus, Nepomuk Johann | latin | ||||||
1730 | Gombási István | A papi szent hivatal gyakorlásáról való traktának Több ... | magyar | Ostervald, Jean-Frédéric | De l'exercice du ministère sacré... | francia | |||||
1901 | Kármán József | Istennel való társalkodás, I-II | magyar | Sturm, Christoph Christian; | Unterhaltungen Mit Gott in Den Morgen- Und Abendst Több ... | német | |||||
2117 | Péczeli József | Zayr tragédia, melly frantzia versekből ugyan anny Több ... | magyar | Voltaire | Zaïre | francia | |||||
2135 | Rácz Sámuel | A skarlátos hidegnek leírása és orvoslása | magyar | Benkő Sámuel | német | ||||||
2232 | Szilágyi Sámuel, Szilágyi Márton | Cziropedia. az az: Kszenofonnak a' Czirus kiraly' Több ... | magyar | Xenophón | Kyropaideia | ógörög | |||||
2245 | Takács Ádám | Azokkal való vetélkedés, a kik minden vallást jóna Több ... | magyar | Pictet, Bénédict | latin | ||||||
2253 | Tolnay Sándor | A' marha-veszélről való könyv | magyar | Wolstein, Amadeus Johann | német |
Készült 2016–2019 között az MTA BTK Irodalomtudományi Intézetében az NKFIH PD 121063 számú Posztdoktori Kiválósági Program Pályázat Ösztöndíja és az MTA Bolyai János Kutatási Ösztöndíj támogatásával
Created in the Institute for Literary Studies of the Research Center for the Humanities of the Hungarian Academy of Sciences, with the support of National Research, Development and Innovation Office Postdoctoral Fellowship, and Bolyai János Research Fellowship