18. századi magyarországi fordítások

Eighteenth-Century Hungarian Translation

        

  
Könyv/kézirat: 
Fordító: 
Fordítás címe: 
Fordítás nyelve: 
Megjelenési hely: 
Nyomda: 
Terjedelem, méret: 
Fordítás megjelenési éve: 
Eredeti szerző: 
Eredeti mű címe: 
Eredeti nyelv: 
Eredeti mű megjelenési éve: 
Közvetítő mű szerzője: 
Közvetítő mű címe: 
Közvetítő mű nyelve: 
Közvetítő mű megjelenési éve: 
Elérhetőség: 
Megjegyzések: 
Besorol: 
Könyv/kézirat
Fordítás címe
Fordítás nyelve
Megjelenési hely
Fordítás megjelenési éve Keresés törlése
Eredeti nyelv
Közvetítő mű szerzője
Közvetítő mű címe
Közvetítő mű nyelve
Közvetítő mű megjelenési éve
Oldal/összes oldal
Rekordok száma:: 28
1 2 3 ]
1 / 3
Rekordok per lap: 
  ID Címlap Könyv/kézirat Fordító Fordítás címe Fordítás nyelve Eredeti szerző Eredeti mű címe Eredeti nyelv  
1 Könyv Alaxai József A világ közönséges történeteinek ékességei magyar Millot? német  
1595 Báróczi Sándor A' sáros egésségtelen 's haszonvehetetlen vizek' j Több ... magyar Linden, Max Joseph német  
1609 Berta György XVI. Lajos szerencsétlen frantzia király életének Több ... magyar német  
1628 Boér Sándor Othello a velenczei szerecsen magyar Shakespeare, William Othello angol  
1631 Bölöni Sámuel Mária vagy a nemes gondolkodású parasztleány magyar Berkeley, George Monck Maria, or the generous rustic német  
1638 Czinke Ferenc A hegyfalvi, történetbéli képesszálának magyarázat Több ... magyar Dorfmeister, Stephan Kurze Erklärung des historisch-gemahlten Bilder-Sa Több ... német  
1656 Csokonai Vitéz Mihály A természeti morál magyar d’Holbach, Paul Henri Thiery Système de la nature ou des loix du monde physique Több ... francia  
1673 Domby Sámuel Orvosi tanitás a' gyermekek' nyavalyáiknak meg-esm Több ... magyar Rosén von Rosenstein, Nils svéd  
1738 Gyarmathi Sámuel Ifjabbik Robinzon / melly [...] németül Kámpe J. H Több ... magyar Campe, Joachim Heinrich Robinson der Jüngere német  
1748 Harsányi Sámuel Érzékeny mesék d'Arnaud által [Adelson és Salvin;, Több ... magyar D'Arnaud, François-Thomas-Marie de Baculard ???; Fanni, ou l'Heureux repentir; Lucie et Mélani Több ... francia  

Készült 2016–2019 között az MTA BTK Irodalomtudományi Intézetében az NKFIH PD 121063 számú Posztdoktori Kiválósági Program Pályázat Ösztöndíja és az MTA Bolyai János Kutatási Ösztöndíj támogatásával

Created in the Institute for Literary Studies of the Research Center for the Humanities of the Hungarian Academy of Sciences, with the support of National Research, Development and Innovation Office Postdoctoral Fellowship, and Bolyai János Research Fellowship