18. századi magyarországi fordítások
Eighteenth-Century Hungarian Translation
ID | Title-page | Printed book/Manuscript | Translator | Title of translation | Language of translation | Author of original work | Title of original work | Language of original work | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1646 | Cserei Farkas | A fekete ember | magyar | német | |||||||
1647 | Cserey Farkas | A' fekete ember: egy tréfa két fel-vonásban | magyar | Gotter, Friedrich Wilhelm | Der schwarze Mann | német | |||||
1741 | Gyujtó István | Életnek mestersége | magyar | német | |||||||
1822 | Ismeretlen | A szép Trézsi, vagy a haszon és tisztesség kivánás More ... | magyar | német | |||||||
1840 | Ismeretlen | Láng János urnak a felséges tsászár tartományiban- More ... | magyar | Lang, Johann | német | ||||||
1941 | Kócsi Patkó János | Inkle és Járikó, avagy Az aranyidő | magyar | Eckartshausen, Carl von | német | ||||||
2062 | Nagy János | Brancadóró Tzezár. Halottas beszéd mellyben VI. Pi More ... | magyar | Brancadoro, Cesare | német |
Készült 2016–2019 között az MTA BTK Irodalomtudományi Intézetében az NKFIH PD 121063 számú Posztdoktori Kiválósági Program Pályázat Ösztöndíja és az MTA Bolyai János Kutatási Ösztöndíj támogatásával
Created in the Institute for Literary Studies of the Research Center for the Humanities of the Hungarian Academy of Sciences, with the support of National Research, Development and Innovation Office Postdoctoral Fellowship, and Bolyai János Research Fellowship