18. századi magyarországi fordítások
Eighteenth-Century Hungarian Translation
ID | Title-page | Printed book/Manuscript | Translator | Title of translation | Language of translation | Author of original work | Title of original work | Language of original work | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1650 | Csirke Ferenc (Tatai) | Kegyelem szövetségének titkába való bevezetés | magyar | Lampe, Friedrich Adolf | Einleitung zu dem Geheimnis des Gnadenbundes | német | |||||
1651 | Csirke Ferenc (Tatai) | A Szent Irás épületes és idvességes olvasására val More ... | magyar | német | |||||||
1652 | Csirke Ferenc (Tatai) | Katekhismusi házi kincs | magyar | Stehelin | német | ||||||
1653 | Csirke Ferenc (Tatai) | Az igaz kegyességnek kezdete és előmenetele | magyar | Doddrige, PhilipDoddrige, Philip | német | ||||||
1654 | Csirke Ferenc (Tatai) | Egy hétre való elmélkedések és könyörgések, az Úr More ... | magyar | Moulin, Pierre | német | ||||||
1655 | Csirke Ferenc (Tatai) | Az ur vatsorájára való készület, azzal való élést More ... | magyar | Moulin, Pierre | német |
Készült 2016–2019 között az MTA BTK Irodalomtudományi Intézetében az NKFIH PD 121063 számú Posztdoktori Kiválósági Program Pályázat Ösztöndíja és az MTA Bolyai János Kutatási Ösztöndíj támogatásával
Created in the Institute for Literary Studies of the Research Center for the Humanities of the Hungarian Academy of Sciences, with the support of National Research, Development and Innovation Office Postdoctoral Fellowship, and Bolyai János Research Fellowship