18. századi magyarországi fordítások

Eighteenth-Century Hungarian Translation

        

  
Printed book/Manuscript: 
Translator: 
Title of translation: 
Language of translation: 
Place of publication: 
Publisher: 
Format, size: 
Publication date of translation: 
Author of original work: 
Title of original work: 
Language of original work: 
Publication date of original work: 
Author of intermediary work: 
Title of intermediary work: 
Language of intermediary work: 
Publication date of intermediary work: 
Reference: 
Comments: 
Besorol: 
Details found: 10
1 of / 1
Records Per Page: 
  ID Title-page Printed book/Manuscript Translator Title of translation Language of translation Author of original work Title of original work Language of original work  
1675 Döme Károly Ovidius keserveiből, in: Magyar Museum, I magyar Ovidius Naso, Publius Tristia latin  
1709 Földi János Horátz X. éneke a II. könyvből. Földi Jánostól, in More ... magyar Horatius Flaccus, Quintus Carmina, II, 10 latin  
1909 Kazinczy Ferenc Az éjtszaka. Gesznerből, in: Magyar Museum, I magyar Gessner, Solomon német  
2087 Orczy Lőrinc Wieland Agathonjának utolsó könyvéből, in: Magyar More ... magyar Wieland Agathon német  
2099 Őri Fülep Gábor Keresztyén erköltsi tudomány, avagy szent és kegye More ... magyar Pictet, Bénédict francia  
2184 Simai Kristóf Váratlan vendég magyar Plautus; Holberg Mostellaria / Abracadabra latin és német  
2319 Klopstok. Portia. A Messziade VI-ik könyvéből, in: More ... magyar Klopstock német  
2320 Horatius ódáiból mutatványok A. J.-től, in: Magyar More ... magyar Horatius Flaccus, Quintus Carmina német  
2321 Anakreonból való fordíttások A. J.-tól, in: Magyar More ... magyar Anakreón német  
2322 Homérus Iliása első könyvének eleje. M. J.-tól, in More ... magyar Homérosz Iliász ógörög  

Készült 2016–2019 között az MTA BTK Irodalomtudományi Intézetében az NKFIH PD 121063 számú Posztdoktori Kiválósági Program Pályázat Ösztöndíja és az MTA Bolyai János Kutatási Ösztöndíj támogatásával

Created in the Institute for Literary Studies of the Research Center for the Humanities of the Hungarian Academy of Sciences, with the support of National Research, Development and Innovation Office Postdoctoral Fellowship, and Bolyai János Research Fellowship